Переводы рассказов Зощенко на языки бенгали и хинди представлены в Российском центре науки и культуры в Нью-Дели

В Российском центре науки и культуры (РЦНК) в Нью-Дели прошел литературный вечер, посвященный 125-летию со дня рождения мастера короткого сатирического и юмористического рассказа Михаила Зощенко. Организаторами вечера выступили представительство Россотрудничества и индийское литературное общество «Паричай сахитья паришад». В отличие от ежемесячных совместных вечеров, на которых индийские писатели, поэты, критики знакомятся с русской литературой, эта встреча стала особенной – были представлены сразу две книги переводов рассказов Зощенко — на хинди и на бенгали, причем перевод на бенгали стал первым переводом Зощенко на этот язык. Книгу «Михаил Зощенко. Рассказы», изданную в текущем…

Читать